《寄内》原文及译文
《寄内》原文及译文
此诗是作者寄给妻子的诗,全诗以景抒情,写得简略含蓄,但作者的别后心情,所谓“黯然消魂”者,却又充分地表现出来。以下是小编为大家整理的《寄内》原文及译文,欢迎大家分享。
原文:
寄内
孔平仲〔宋代〕
试说途中景,方知别后心。
行人日暮少,风雪乱山深。
译文:
我试着说说旅途中的风景,你才能知道与你分别后我的心情。
夕阳西坠暮色苍茫,路上行人稀少,乱山深处风雪迷蒙,凄清冷寂。
赏析:
这首诗可能作于诗人赴慧州途中,题为《寄内》,是寄给妻子的诗。他的别后心情,所谓“黯然消魂”者,在这首小诗里有充分而含蓄的表现。
以途中景色,见别后离情,这是古代诗词中最常用的抒情方法,即以实处见虚,则实处皆虚。不说“心情”,而只说沿途风物,风物虽是早已客观存在,而行人此时此地的心头滋味却是其个人所有。其深度如何,其浓度如何,作者均未明言。且别情之浓,别情之乱,若一一说去,将花费太多笔墨,愈说得多,愈不能将此弥漫四野、飘忽惆怅的心情说全、说清,故将虚化实,使实处全虚,则更易感人。李商隐的《夜雨寄北》就是采用这种表现手法。
按一般叙述方法,诗的顺序应为:“行人日暮少,风雪乱山深。说与途中景,方知别后心。”这里将诗句倒转,是作者独具匠心处。第一联为第二联作铺垫,第二联陡转,转折颇险而陡,因奇特而见警策,能于险中求警;若按意思顺序来写,则是平铺直叙,而无跌宕之势。读后只能感到行人于日暮时,说出风雪乱山中的感受,及因这种感受而思念家人的心情,虽流畅而失之浅淡。此则不同,首联没有说“别后心”究竟如何,次联却通过所写的途中景色来表现作者情怀的极苦、极乱。首联在字面上提出了“途中景”,却全无一字说此“景”;提出了“别后心”,却既不作心情的描述,又无形象以表现含义。诗到后面又转回头去接第一句,写“途中景”。如此安排,等于告诉读者景即心,心即景,与其写不易着笔的抽象心情,不如写引起此种情怀的实景,于实景中见到这种极苦、极乱的心情,一如刘长卿的《逢雪宿芙蓉山》:“日暮苍山远,天寒白屋贫。”只着一“贫”字,使下联实写的.“柴门闻犬吠,风雪夜归人”变得实处全虚,一片苍茫凄寒之感,弥天而来,一般人用很多言语也说不尽的地方,他只用百十个字就渲染出来了。孔平仲此诗的妙处也在于此。
创作背景:
公元1093年(宋元 八年),哲宗开始亲政,因孔平仲属元 党人,被贬知衡州,又贬惠州别驾。此诗应作于赴惠州途中,题为“寄内”,可知是寄给作者的妻子的。
作者简介:
孔平仲,生于庆历四年(1044),字毅父,今峡江县罗田镇西江村人,政和元年(1111)病卒,终年六十八岁。《清江三孔集》四十卷中,平仲占21卷。
本文链接:http://knowith.com/news-10-357.html《寄内》原文及译文
声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
【公示】关于对2023年北京市朝阳区高质量文旅发展扶持资金拟支持项目(下半年)的公示
国务院办公厅印发《关于加快内外贸一体化发展的若干措施》的通知
关于促进民营经济发展壮大的意见
2023“北京·景贤杯”创新创业大赛延长报名的通知
一周前沿科技盘点〔77〕丨激光万般绚烂,“10拍瓦上限”突破;绝美的大质量原恒星团,并非朝夕“养成”
科技部2024年考试录用公务员面试公告
《国家科学技术奖提名办法》政策解读问答
天津经开区与公检法部门联合发布优化法治化营商环境若干措施
北京市丰台区人民政府关于印发《北京市丰台区碳达峰实施方案》的通知(丰政发〔2024〕1号)
新能源汽车车辆购置税减免政策技术要求调整
全新!2025印度/孟加拉/老挝奥希替尼价格便宜在国内怎样代购?印度奥希替尼官方售价一盒多少钱一览表
问答卡培他滨可以报销吗?报销后印度卡培他滨多少钱一盒价格约1200元一盒,(印度版)拉帕替尼yb价格一览表
带刺:昆明晋宁区套京东白条当面换现金完整流程记得点赞!