白居易南浦别全文、注释、翻译和赏析_唐代
白居易南浦别全文、注释、翻译和赏析_唐代
南浦凄凄别,西风袅袅秋。
一看肠一断,好去莫回头。
译文/注释
译文
在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡。
回头看一次就肝肠寸断,好好离去吧,不要再回头了。
注释
(1)南浦:南面的水边。后常用称送别之地。
(2)别:分别,别离。
(3)袅袅(niǎo):吹拂,这里形容西风吹拂。
(4)好去:放心前去。
(5)莫:不要。
全文赏析
诗的前两句,不仅点出送别的地点和时间,而且以景衬情,渲染出浓厚的离情别绪。“南浦”,是送别之处的代名词,于是一见“南浦”,令人顿生离忧。而送别的时间,又正当“西风袅袅”的秋天。秋风萧瑟,木叶飘零,此情此景,不能不令人倍增离愁。
这里“凄凄”、“袅袅”两个叠字,用得传神。前者形容内心的凄凉、愁苦;后者形容秋景的萧瑟、黯淡。正由于送别时内心“凄凄”,故格外感觉秋风“袅袅”;而那如泣如诉的“袅袅”风声,又更加烘托出离人肝肠寸断的“凄凄”之情,两者相生相衬。而且“凄”、“袅”声调低促,一经重叠,读来格外令人回肠咽气,与离人的心曲合拍。
后二句写得更是情意切切,缠绵悱恻。送君千里,终须一别。最后分手,是送别的高潮。分手后,离人虽已登舟而去,但离人频频回过头来,默默而“看”。“看”,本是很平常的动作,但此时此地,离人心中用言语难以表达的千种离愁、万般情思,都从这默默一“看”中表露出来,真是“此时无声胜有声”。从这个“看”字,读者仿佛看到那离人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛间闪动的泪花。离人的每“一看”,自然引起送行人“肠一断”,涌起阵阵酸楚。诗人连用两个“一”,把去留双方的离愁别绪和真挚情谊都表现得淋漓尽致。最后,诗人劝慰离人安心的去,不要再回头了。此句粗看似乎平淡,细细咀嚼,却意味深长。诗人并不是真要离人赶快离去,他只是想借此控制一下双方不能自抑的情感,而内心的悲楚恐怕已到了无以复加的地步。
这首送别小诗,清淡如水,款款地流泻出依依惜别的深情。诗人精心刻画了送别过程中最传情的细节,其中的描写又似乎“人人心中所有”,如离人惜别的眼神,送别者亲切又悲凉的话语,一般人都有亲身体会,因而能牵动读者的心弦,长生强烈的共鸣,给人深刻难忘的印象。
本文链接:http://knowith.com/news-10-30976.html白居易南浦别全文、注释、翻译和赏析_唐代
声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
【申报】政务网站与政务新媒体运营项目招标公告
【解读】《关于加强科技型企业全生命周期金融服务的通知》
【解读】《北京经济技术开发区小微企业贷款风险补偿资金管理办法》政策解读
关于进一步做好新冠疫情防控经费保障切实加强防控经费管理的通知(财办〔2023〕5号)
建设具有全球影响力的商业航天创新发展高地 北京亮出商业航天发展路线图
我国新一代气象超算系统建成
科技部办公厅 民政部办公厅 中国科协办公厅关于开展促进科技类社会团体发挥学术自律自净作用专项行动的通知
白银高新区入选全国首批减污降碳协同创新试点园区
新能源汽车车辆购置税减免政策技术要求调整
科技部关于公布2023年度全国优秀科普作品名单的通知
印度奥希替尼(奥希替尼)价格一览表!印度奥希替尼多少钱一盒
宣布!印度劳拉替尼代购哪里买?省心划算(100mg30粒)印度劳拉替尼价格代购完整售价约3500元全新一览表
目前孟加拉/老挝维奈克拉国内在哪买 白血病神药维奈托克2025年购买价格贵不贵
最新!不出国购买老挝版塞尔帕替尼/赛普替尼价格贵不贵?塞尔帕替尼统一代购价格曝光