网站地图 搜索 2024-03-21 Thursday 17:30:41 PM
上品生活教育网

文学

《送李副使赴碛西官军》原文、翻译及赏析

《送李副使赴碛西官军》原文、翻译及赏析《送李副使赴碛西官军》原文、翻译及赏析1  《送李副使赴碛西官军》唐代 岑参  火山六月应更热,赤亭道口行人绝。  知君惯度祁连城,岂能愁见轮台月。  脱鞍暂入酒家垆,送
阅读:0

《阁夜》原文、翻译及赏析

《阁夜》原文、翻译及赏析《阁夜》原文、翻译及赏析1  《阁夜》唐代 杜甫  岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。  五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。  野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。  卧龙跃马终黄土,人事依依漫
阅读:0

《夜雪》原文、翻译及赏析

《夜雪》原文、翻译及赏析[经典]《夜雪》原文、翻译及赏析1  《夜雪》唐代 白居易  已讶衾枕冷,复见窗户明。  夜深知雪重,时闻折竹声。  译文  夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。 
阅读:0

《走马川行奉送出师西征》原文、翻译及赏析

《走马川行奉送出师西征》原文、翻译及赏析《走马川行奉送出师西征》原文、翻译及赏析1  原文:  君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。  轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。  匈奴草黄马正肥,金山
阅读:0

高中语文《象虎》原文及译文

高中语文《象虎》原文及译文  《象虎》是明代刘基创作的寓言,以借体代本体。它不直接说出所要表述的人或物,而用上其相关的事物来代替,可用部分代整体,以特征代本体,以专名代泛称等,以下是小编整理的高中语文《象虎》原文
阅读:0

孙子兵法・军争注释与译文

孙子兵法・军争注释与译文  大家知道在军争中最重要的是什么吗?本文将告诉我们军争中最困难的地方就在于以迂回进军的方式实现更快到达预定战场的目的,把看似不利的条件变为有利的条件,下面我们就一起来欣赏一下吧。 
阅读:0

乐毅报燕王书原文赏析及翻译

乐毅报燕王书原文赏析及翻译  在日复一日的学习中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。广为流传的经典文言文都有哪些呢?以下是小编收集
阅读:0

丰乐亭游春原文翻译

丰乐亭游春原文翻译  中华文化博大精深、源远流长,古诗词更是多不胜数。 下面是小编为您带来的是丰乐亭游春原文翻译,希望对您有所帮助。  原文:  修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上
阅读:0

夫人情莫不贪生恶死念父母顾妻子阅读答案及原文翻译

夫人情莫不贪生恶死念父母顾妻子阅读答案及原文翻译  在平时的学习、工作中,我们很多时候需要适量地做些阅读题,就有可能接触到阅读答案,阅读答案是我们解答阅读题的金钥匙。你知道什么样的阅读答案才是可以有效帮助到
阅读:0

长沙过贾谊宅原文、翻译及赏析

长沙过贾谊宅原文、翻译及赏析  在日常学习、工作和生活中,大家对赏析都再熟悉不过了吧,下面是小编为大家整理的长沙过贾谊宅原文、翻译及赏析,希望对大家有所帮助。  长沙过贾谊宅原文、翻译及赏析1  原文  三
阅读:0

《鹧鸪》原文、翻译及赏析

《鹧鸪》原文、翻译及赏析  在平时的学习、工作或生活中,大家最不陌生的就是古诗词鉴赏吧?古诗词鉴赏是富于创造性的精神活动,是对作品更深层次的探讨和领悟。想必很多人提起古诗词鉴赏依旧是非常苦恼的吧?以下是小编
阅读:0

愚公移山原文翻译及赏析

愚公移山原文翻译及赏析(通用5篇)  《愚公移山》是《列子》中的一篇寓言小品文。这则故事的发源地,通常被称之为愚公故里的河南济源。文章叙述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。下面是小
阅读:0

春夜原文翻译注释及赏析

春夜原文翻译注释及赏析  在现实生活或工作学习中,大家最不陌生的就是古诗了吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。那么什么样的古诗才更具感染力呢?下面是小编收集整理的春夜原文翻译注释及赏析
阅读:0

人月圆・小桃枝上春风早原文及赏析

人月圆・小桃枝上春风早原文及赏析  在日常学习、工作或生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的诗歌吧,诗歌具有音韵和谐,节奏鲜明,读起来朗朗上口的特点。那么都有哪些类型的诗歌呢?以下是小编精心整理的人月圆・
阅读:0

程婴与杵臼原文及翻译

程婴与杵臼原文及翻译  晋景公三年大夫屠岸贾杀赵,灭其族,朔客公孙杵臼与之谋,婴抱赵氏真孤匿养山中,而故意告发令诸将杀死杵臼及冒充孩儿,后景公听韩厥言,立赵氏后,诛屠岸贾,婴则自杀以报杵臼。下面是小编为你带来的程婴与
阅读:0

《送东阳马生序》原文及译文

《送东阳马生序》原文及译文  《送东阳马生序》是明代宋濂送给他的同乡、浙江东阳县青年马君则的文章,勉励马生勤苦学习。以下是小编帮大家整理的《送东阳马生序》原文及译文,仅供参考,希望能够帮助到大家。  原文:
阅读:0

《村居》原文及翻译赏析

《村居》原文及翻译赏析  无论在学习、工作或是生活中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定法式。你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?下面是小编帮大家整
阅读:0

鹧鸪天・寻菊花无有戏作原文翻译及赏析

鹧鸪天・寻菊花无有戏作原文翻译及赏析  在日常学习、工作或生活中,说到诗歌,大家肯定都不陌生吧,诗歌以强烈的节奏、美妙的韵律、精炼的语言、奇特的想象,丰富的感情展现其语言的艺术。那么什么样的诗歌才是好的诗歌呢
阅读:0

《三峡》原文及翻译

《三峡》原文及翻译  《三峡》是北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文。此文是一篇明丽清新的山水散文。下面是小编收集整理的《三峡》原文及翻译,欢迎大家分享。  【1】作品原文  三峡  自三峡七百里中,
阅读:0

《正月十五夜》原文、翻译及赏析

《正月十五夜》原文、翻译及赏析  在学习、工作或生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。究竟什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是小编帮大家整理的《正月十五夜》原文、翻译及赏析
阅读:0

《爱莲说》原文、译文及赏析

《爱莲说》原文、译文及赏析《爱莲说》原文、译文及赏析1  爱莲说  周敦颐  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊,自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖;中通外直,不蔓不枝;香远益清,亭亭
阅读:0

《少年游・并刀如水》原文、译文及赏析

《少年游・并刀如水》原文、译文及赏析《少年游・并刀如水》原文、译文及赏析1  并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙。锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙。  低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行!  译文
阅读:0

《赋得古原草送别》译文与赏析

《赋得古原草送别》译文与赏析《赋得古原草送别》译文与赏析1  赋得古原草送别  【唐・白居易】  离离原上草,一岁一枯荣。  野火烧不尽,春风吹又生。  远芳侵古道,晴翠接荒城。  又送王孙去,萋萋满别情。 
阅读:0

《御街行・秋日怀旧》原文、翻译及赏析

《御街行・秋日怀旧》原文、翻译及赏析《御街行・秋日怀旧》原文、翻译及赏析1  《御街行・秋日怀旧》宋代 范仲淹  纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。 
阅读:0

《饮酒・其五》原文、译文及赏析

《饮酒・其五》原文、译文及赏析《饮酒・其五》原文、译文及赏析1  【原文】  结庐在人境,而无车马喧。  问君何能尔?心远地自偏。  采菊东篱下,悠然见南山。  山气日夕佳,飞鸟相与还。  此中有真意,欲辨已忘
阅读:0

推荐文章